Search

МНОГО ЛЮДЕЙ, ОДИН МИР

#6_10летние

Вокруг нас разные люди - с разных стран, в разном возрасте, о разном степени исправности. Каждый является ценным человеком, с которым стоит поговорить, с которым стоит познакомиться, которому стоит помочь. Помощь другим требует однако сопереживания и внимательности, только тогда действительно приносит кому-то пользу. Во время семинара дети узнают историю девушки меняющей мир с инвалидностью, они попытаются войти в ее ситуацию и вместе задумаются над тем, как менять мир и помогать - эффективно, с заботой.

#ВсемирноеОбразование #Разнообразие

Главные цели

Увеличение чувствительность участников на другого человека, указание работы с людьми в ситуации тяжелее, чем наша, как одна из областей изменения мира.

Конкретные цели Во время семинара участники:

  • Они узнают понятия и упражняются в сопереживании и внимательности.

  • Они учать замечать других людей, особенно тех, которые борются с исключением или другого рода трудностями.

  • Они убеждаются в том, что инвалидность не обозначает только ограничений и что люди с инвалидностью делают важны и прекрасны вещи (они испытывают мир по другому чем мы, но это не значит, что хуже).

  • Они задумываются, что это значит "умная помощь".


1.Начало встречи криком:

Это правда известна много лет, дети к лучшему меняют свет, Меняют свет далекий и близкий, люди меняющие мир - это дети все.


2. Беседа


Прочитай участникам третье письмо от путешественников:


Дорогие!


На этот раз мы расскажем вам об необычной девушке меняющей мир - Японке Йоши. Йоши потеряла зрение, когда была маленьким ребенком, но это совсем не мешает ей менять мир к лучшему! Йоши создала в Таиланди Мобильную Библиотеку. Она привозит книги детям и взрослым, которые по разным причинам не могут прийти, чтобы их снять. Некоторые живут в отдаленных деревнях. Другие это больные люди или с разного рода инвалидностью, которая не позволяет им выходить из дома.

Йоши вместе со своими сотрудниками привозит им книги, время от времени также остается на дольше, чтобы с ними поговорить и выслушать, что им нужно. Йоши слушает с вниманием, потому что она знает, как это когда нуждаешься в помощи. Ей тоже когда-то было очень сложно. Недостаточно, что она слепая, то еще приехала в Таиланд с другой страны - из Японии. Должно пройти много времени, чтобы жители маленькой деревни в Таиланди приняли Йоши, а теперь однако все ее очень любят и ценят как девушку меняющую мир. Йоши доказала, что каждый может менять мир! Передаем приветы вам из Таиланди.


Анна и Андреа Более длинная история Йоши озаглавленная " Видеть больше", вот. Спроси детей, что думают о работе Йоши. Как им кажется, как это быть слепым человеком? Поговорите об этом. Убедись также, что дети знают где находится Таиланд и Япония (укажите страны на карте мира) и понимают они выступающие в тексте понятия ( напр. мобильная библиотека, человек с инвалидностью).

Йоши находится во время занятий в детском саду в маленькой деревне, расположенной в тайских горах. Благодаря Детским центрам, организованным Йоши, младшие жители отдаленных деревень могут подготавливаться к государственным школам, например, изучать тайский язык (так как этнические меньшинства используют свой собственный диалект).



3. Упражнения


Выполните упражнения, которые помогут детям понять ситуацию человека с инвалидностью.

Упражнение 1. Участники добираются в пары. Одному человеку завязываем глаза, другой подает ему разные предметы. Задача человека, у которого завязанные глаза, точно осмотреть эти предметы при помощи прикосновения и угадать, что это. Потом дети меняются в парах ролью.

Упражнение 2. В очередном упражнении также у одного человека завязанные глаза, а второй человек является ее руководителем. Задача руководителя это проводить подругу или друга по залу и - если это возможное - снаружи. Человек с завязанными глазами ведет себя как исследователь, открывает мир с другой перспективы. Он пытается его узнать и понять всеми чувствами кроме зрения. Упражнение следует выполнить медленно и точно. Разреши детям открыть структуру вещей, убедиться, что чувствуется когда ты гуляешь в темноте и пользуешься чьей-то помощью. Через несколько минут участники меняются в парах ролью.

Подводя итоги выполнения упражнения, спроси у детей как они чувствовали себя ходя из замкнутыми глазами. Открыли они что-то, о чем они не думали раньше? Какие эмоции им сопровождали? Обрати внимание на то, что появляются разные эмоции и впечатления. Отдельные люди в такой же ситуации часто чувствуют себя иначе. Сравните свои чувства с теоретическим разговором о том, как могут чувствовать себя слепые люди, который имел место в начале встречи.

4. Беседа - разговор


Спроси также участников как они чувствовали себя как руководители. Подчеркни, что руководитель должен быть очень внимательным (попроси детей, чтобы объяснили, что это значит, исправляй их ответы), чтобы хорошо позаботиться о человеке, которого он ведет. Объясни детям, что внимательность очень нужна людям меняющим мир.

Важным элементом хорошей помощи является также сопереживание. Время от времени говорится, что сопереживание это вход в чью - то обувь. Дети только что почувствовали себя как слепые люди, но это значит уже, что они наверное знают, что такой человек чувствует и что ему нужно? Упражнения несомненно помогли узнать чувства слепого человека, но это еще не все. У детей ведь были разные впечатления после этого упражнения. Тоже самое может быть со старыми людьми и другими нуждающимися в помощи. Каждый из них может чувствовать что-то другое и в чем-то другом нуждаться.

Спроси участников кто еще может нуждаться в нашей помощи. Может люди с другой инвалидносью или пожилые люди? А может живущие в Польше люди, которые происходят с других стран, которым не знаком польский язык?

Подытоживая разговор, подумайте, что является важным во время помощи. Когда помощь хорошая? Сформулируйте несколько правил хорошей помощи. Обязательно подчеркните, что надо убедиться (спросить), человек которому вы хотите помочь, действительно ее хочет и какая помощь ему нужна. Не забывайте о сопереживании и внимательности.

Примерные правила хорошей помощи:

Присмотрись, чтобы заметить людей, которым нужна помощь.

Спрашивай какая помощь нужна.

Подумай, что чувствует человек, которому помогаешь.

Проверь, что изменилось благодаря твоей помощи.

5. Художественная работа


Вы разделитесь на группы из нескольких человек. На основе раньше записанных правил хорошей помощи вы сделайте пособие в виде рисунков. Каждая группа может сделать иллюстрации для другого правила.


6. Театр


Вы обменитесь сделанными иллюстрациями, которые представляют правила хорошей помощи, так чтобы каждая группа имела правило другое чем то, которое сами представили на рисунке. Группы приготовляют сценки, в которых показывают ситуации помощи - согласно с правилу, который они получили напечатанный на бумаге. Позаботься, чтобы группу сыграли разные ситуации, напр. с людьми с инвалидностью, пожилыми людьми, людьми, которые происходят из разных стран. После каждой представленной сценки подумайте вместе, это был действительно пример хорошей помощи. Помоги детям объяснить, почему да или почему нет.

7. Подведение итог


Попроси, чтобы дети поделились с подругами и друзьями из группы своими опытами связанными с оказанием помощи ( когда они кому-то помогли или кто-то помог им).

8. Домашнее задание


Пусть каждый участник внимательно и с сопереживанием наблюдает свое окружение. Кому может быть нужна помощь? Попроси, чтобы все дети умным способом помогли одному человеку.


9. Завершение встречи принятым криком.

Это правда известна много лет, дети к лучшему меняют свет, Меняют свет далекий и близкий, люди меняющие мир - это дети все.

Другие заданиях, которые группа может реализовать.

  • Спросите у пяти избранных людей о том, чем для них является сопереживание.

  • Посмотрите вокруг и подумайте, что в вашем окружении вызывает у людей с разной инвалидностью трудности в современной жизни. Можете ли вы хотя бы в некоторых из этих примеров оказать умную помощь? Если да - сделайте это!


Скачай полную версию книги со сценариями. Заметили ошибку в тексте? Хотите помочь в переводе сценариев и историй на разные языки? Сконтактируйтесь с нами! Мы по-прежнему ищем волонтёров и волонтёрок, которые хотели бы помочь нам в переводе на другие языки. Вместе мы сможем донести материалы, меняющие мир, в разные точки мира. → hello@exchangetheworld.info


Больше историй людей, меняющих мир: exchangetheworld.info